Заговорила об анекдотах и сразу вспомнила еще один (из книги "Математики тоже шутят"):
Факультативное занятие по психологии. В аудитории студенты разных специальностей. Лектор просит их выучить к следующему занятию телефонную книгу.
Студент-физик:
— Не буду.
Математик:
— А зачем?
Медик:
— До какой страницы?
Так вот, судя по тому, что я терпеть не могу зубрежку, я нечто среднее между физиком и математиком Правда, все-таки ближе к математику
На пятом курсе у нас была очень похожая ситуация. Я ходила на курсы японского языка, и большинство студентов там были лингвистами. Мой уровень был на порядок выше, чем у остальных, потому что группа была для начинающих (иной сформировать у нас невозможно), а я самостоятельно этим занималась года с 2002-го — правда, учитывая мою лень... Короче, сэнсэй у нас была молодая, только приехала из Питера, и довольно скоро я поняла, что меня не устраивает ее методика. Она задавала учить тексты наизусть.
Один раз я выучила, да. А что, забавно — почти как стихотворения в школе, только нет ритма и рифмы. Против заучивания стихотворений я никогда не возражала, это логично.
Когда же она задала учить следующий текст, я уже взбунтовалась: а зачем? Зачем мне учить элементарный, не представляющий художественной ценности отрывок про то, сколько в комнате столов и стульев и где там стоит шкаф? Просто не выполнить домашнее задание для меня было неприемлемым, поэтому я докапывалась до сэнсэя, пока она не махнула рукой — да делайте что хотите!
Наверное, я была трудным учеником, и самурайский дух — не про меня